0

Opladen tomtom start 20

Die signalübertragung kann durch externe einfl üsse gestört werden wie. Durch: andere funkgeräte, sender, schnurlose telefone und der Gleichen. Wird Ihr Funkgerät gestört oder verursacht Ihr Funkgerät Störungen, so bietet das Umschalten auf einen anderen Kanal schon oft eine lösung. Die benutzung dieses Funkgerätes ist in allen Ländern der eu erlaubt. Wenn sie das fr-20 in ein Land außerhalb der eu mitnehmen wollen, informieren sie sich erst über die benutzungsbestimmungen für voor pmr446 Geräte in diesem Land. Denken sie daran, dass das Signal des fr-20 auch von anderen Funkgeräten oder Empfänger als nur dem Ihren empfangen werden kann. Es ist nicht erlaubt, Änderungen an der Elektronik oder an der Antennen des fr-20 durch zuführen. Der Service darf nur von spezialisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Nicht in der Nähe von Hochspannungs-Freileitungen oder bei gewitter benutzen. Umwelt: * Sollte das Produkt entsorgt werden, so geben sie es nicht zum normalen hausmüll, sondern liefern sie es bei einer Sammelstelle für Recycling von Elektronische geräte. leere batterien geben sie bitte bei der Sondermüllsammelstelle ab, werfen sie keine batterien oder alte wideraufl adbare batterien in den hausmüll. Funkverbindung: * die reichweite des fr-20 beträgt bis zu. Dies ist abhängig von den lokalen Umständen, wie.

Guestbook : seth jaffe

Au final, cela reste au jugement de l importateur. Comment proceder: vous constatez un défaut, consultez d abord le tableau de dépannage. Si cela n apporte pas de solution, prenez alors contact avec le fournisseur de ce portophone. La garantie prend fin: En cas d utilisation incompétente, d un mauvais raccordement, de piles coulantes ou mal-placées, de l utilisation de pièces ou accessoires non-livrés avec ce portophone, d une négligence ou de pannes causées par l humidité, incendie, inondation, foudre et autres catastrophes. En cas de modifications et/ou réparations illégales par un tiers. En cas de transport incorrect de l appareil sans emballage approprié. Si l appareil n est pas accompagné de ce bon de garantie et preuve d achat. Accus, piles et antenne ne tombent pas sous la garantie. Toute autre responsabilité, notamment pour d éventuels dommages consécutifs, est exclue. 7 8 d gebrauchsanleitung gerätebeschreibung: Das Alecto fr-20 ist ein pmr-446 Funkgerät. Mit diesem Funkgerät ist es möglich, kostenlos untereinander zu kommunizieren sowie auch mit afvallen anderen (Alecto) Funkgeräten, soweit sie dem pmr-446 Standart entsprechen. Das Alecto fr-20 entspricht den essentiellen Bedingungen und maßnahmen, wie sie in der Europäischen Richtlinie 1999/5/EC fitness beschrieben sind. Die erklärung zur Konformität ist erhältlich auf der Website allgemeines: Das fr-20 ist ein Sende/ Empfänger, der im Frequenzbereich des 446 mhz band mit Radiowellen arbeitet.

, contrôlez d abord le fonctionnement du fr-20 dans un autre endroit. Fr specifications techniques fréquence: mhz à mhz séparation canal:.5 khz alimentation porto. 4x piles 1,5V, format aaa portée: jusqu à 5Km Durée d utilisation: envoyer: 3 heures / standby: 8 jours poids portophone: 125g (incl. Piles) Dimensions: 97(133) x 57 x 33(38)mm Répond aux normes:.1.1.3.1 en 60065:2002 tableau de depannage ne rien faire: mauvaise ou aucune réception: Parasites et autres bruits gênants: haut sifflement: - piles vides, remplacez-les - piles faibles ou vides, remplacez-les -. Vous pouvez également contacter le service après vente d Alecto au numéro ou le fournisseur de ce portophone. Piles ne pas recharger des piles non rechargeables; retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger (si amovibles ne recharger les piles rechargeables que sous la surveillance d un adulte; ne pas mélanger différents types de piles ou des anciennes avec des nouvelles;. Bon de garantie sur le fr-20, vous avez une garantie de 24 mois à partir de la date d achat. Nous vous garantissons tout au long de cette période une réparation sans frais des pannes causées par des défauts de fabrication ou de matériel.

Gebruiksaanwijzing Mode d emploi gebrauchsanleitung

Appuyez 1 fois sur la touche. Appuyez sur les touches et afin de sélectionner le canal souhaité. Appuyez sur la touche ptt pour confirmer scan de canaux: Les canaux sont continuellement recherchés et vous pouvez écouter sur tous les canaux. Appuyez pendant 3 secondes sur les touches et en meme temps, le scan se met en route - appuyez sur la touche ou afin de continuer le scan si seulement des parasites sont receptionnes sur un canal - appuyez sur la touche ptt afin. Appuyez en même temps sur les touches menu et, la suppression des bruits est désactivée et vous pouvez écouter le canal. Appuyez sur la touche menu pour désactiver cette fonction fonction vox : le fr-68 commencera à émettre dès que vous parlez dans le microphone quand la fonction vox (vox voice Activated Transmission) a été activé. Vous ne devez pas donc appuyer sur la touche ptt. Appuyez 2x sur la touche menu. Appuyez sur la touche par activer la fonction vox (vox on zondagse dans l écran) appuyez sur la touche par desactiver la fonction vox (vox of dans l écran). Appuyez sur la touche menu pour garder l institution. Le mot vox sera affi ché dans l écran si la fonction vox est activée.

Cette portée dépend des conditions locales tels que d autres émetteurs, des constructions en acier, de hauts buildings, des réseaux haute-tension et fils aériens. Une portée maximale sera atteinte si le fr-20 a une visibilité libre vers le récepteur. Alimentation : le fr-20 s alimente par 4 piles penlite, type aaa, 1,5V (excl.) ouvrez le compartiment piles en claquant le petit clic en bas. Mettez les piles comme indiqué. Respectez la polarité des piles. En cas d une absence de longue durée, il est à conseiller de prendre les piles des portophones. Cela évite que les piles se séchent ou fluient. Fonctions dcran fonction scan fonction vox indication volume verrouillage des touches indication émission indication réception numéro de canal niveau des piles ( piles vide, svp remplacez-les) 5 6 fr utilisation raccordement headset (fiche.5mm, 3-pole) headsets approprié profoon hsm-10 et hsm-20 (excl.). Conseil: activez la fonction vox pour parler mains-libres, le portophone va émettre automatiquement si vous parlez. Touche ptt : ( Push to talk) appuyez pour émettre relâchez pour recevoir activer ou désactiver : appuyez pendant 2 secondes pour activer ou désactiver le fr-20 Verrouillage du clavier : (enfin de bloquer les touches menu, et ) appuyez pendant 2 secondes pour activer. Touche d appel : appuyez sur cette touche pour émettre touche menu, voir ci-dessous Microphone incorporé régulateur de volume ( plus forte / moins fort) également touches des fonctions lors instituer, voir ci-dessous changer canal :.

La transmission du signal peut être perturbée par des influences extérieures comme par exemple d autres portophones, émetteurs, téléphones sans-fil, etc. Si votre portophone est brouillé ou il engendre des brouillages, le changement de canal est souvent la solution. L usage de ce portophone fr-20 est permis dans dans l Union Européenne. Avant l usage hors de l Union Européenne, informez-vous d abord concernant les restictions régionals des appareils pmr446. Faites attention à ce que le signal du fr-20 puisse être entendu par d autres portophones ou récepteurs que le vôtre. Il n est pas autorisé de procéder à quelconque changement au niveau de l électronique ou de l antenne du fr-20. Ce service doit être effectué uniquement par des monteurs qualifiés. Ne pas utiliser à proximité des lignes électriques ou pendant un orage. Environnement : au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans les déchets ménagers ordinaires mais le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Ne jetez pas les piles vides aux ordures ménagères mais rendez les à votre dêpot local des déchets chi miques. Liaison radio : la portée du fr-20 est de.

Elektrisch rijden - alles over Elektrische auto's - anwb

Hoe te handelen: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing. Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van deze telefoon of de serviceafdeling van Alecto (telefoon: 31(0) ). De garantie vervalt: Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, lekkende en/of verkeerd geplaatste batterijen, gebruik van niet originele onderdelen of toebehoren, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door vocht, vuur, overstroming, blikseminslag en natuurrampen. Bij onbevoegde wijzigingen en/of reparaties door derden. Bij onjuist transport van het apparaat kaartjes zonder geschikte verpakking en indien het apparaat niet vergezeld is van dit garantiebewijs en de aankoopbon. Batterijen en de antenne vallen niet onder de garantie. Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolgschade, is uitgesloten. 4 5 modmploi introduction : l alecto fr-20 est un portophone pmr-446. Avec ce portophone, il est possible de communiquer avec d autres (Alecto) portophones fonctionnant sur le standard pmr-446. L alecto fr-20 répond aux conditions et équipements essentiels définis par la directive européenne 1999/5/EC. Vous trouverez la déclaration de conformité sur le site Internet fr général : le fr-20 est un émetteur/récepteur fonctionnant sur les ondes radio en bande 446Mhz. opladen tomtom start 20

Druk 2x op toets menu. Druk op om de vox functie in te schakelen (vox on in het voorgerecht display) druk op om de vox functie uit te schakelen (vox of in het display). Druk op toets menu om de instelling vast te leggen Een ingeschakelde vox functie wordt weergegeven door het oplichten van het woordje vox in het display 3 4 nl onderhoud reinig de fr-20 alleen met een vochtige doek. Plaats de portofoon nooit in direct zonlicht en niet in een vochtige omgeving. Vermijd het indringen van water en/of zand in de fr-20. Indien een storing optreedt, controleer dan eerst de werking van de portofoon op een andere locatie. Technische specificaties werkfrequentie: mhz tot mhz kanaalafstand:.5 khz voeding portofoon: 4x aaa 1,5V batterij Bereik: tot 5Km Gebruiksduur: zenden: 3 uur / standby: 8 dagen Gewicht portofoon: 125. Batterijen) Afmetingen: 97(133) x 57 x 33(38)mm Voldoet aan:.1.1.3.1 en 60065:2002 storingstabel doet niets: - batterijen leeg, deze vervangen Slechte of geen ontvangst: - batterijen zwak of leeg, deze vervangen - kanaalinstelling staat fout ingesteld (de zender en de ontvanger dienen. In het geval de storing nu nog niet is verholpen, neem dan contact op met de Alecto servicedienst op telefoonnummer 31(0) batterijen laad niet-oplaadbare batterijen niet op; verwijder oplaadbare batterijen vór het opladen uit de portofoons; laad oplaadbare batterijen alleen onder toezicht van een volwassene. Garantiebewijs op de Alecto fr-20 heeft u een garantie van 24 maanden na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.

TomTom, usb car charger go start / via (Mini micro

Let hierbij op de polariteit ( en -). Wordt de set gedurende een lange tijd niet gebruikt dan is het raadzaam om de batterijen uit de portofoons te nemen. Dit voorkomt het leeglopen en eventueel gaan lekken van de batterijen. Displayfuncties scan-functie is geactiveerd vox-funtie is geactiveerd indicatie volumeniveau toetsblokkering is ingeschakeld zender is ingeschakeld signaal wordt ontvangen 2 weergave van het kanaalnummer indicatie batterijlading ( batterijen leeg, deze nu direct vervangen) 3 gebruiken nl 2,5mm 3-polige headsetaansluiting Geschikt voor bijvoorbeeld Profoon hsm-10 en hsm-20;. Druk 1x op toets menu, de kanaalaanduiding gaat knipperen. Druk op toets of om het gewens te kanaal te selecteren. Druk op de ptt toets ter bevestiging cambogia kanaalscan: Met de scanfunctie worden achtereenvolgens alle kanalen afgeluisterd. Druk de toetsen en tegelijk en gedurende ruim 3 seconden in, het scannen wordt gestart - druk op toets of om het scannen te continueren indien op een kanaal alleen ruis ontvangen wordt - druk op de ptt toets om het scannen te beëindigen. Druk tegelijk kort de toetsen menu en in, de ruisonder drukking wordt uitgeschakeld en u kunt het kanaal beluisteren. Op toets menu drukken om de ruisonderdrukking weer in te schakelen vox functie: Bij een ingeschakelde vox functie (vox voice Activated Transmission gaat de fr-22 zenden zodra u in de microfoon spreekt. U hoeft hierbij dus niet de ptt toets in te drukken.

opladen tomtom start 20

Het is niet toegestaan op wat voor wijze eten dan ook wijzigingen aan de elektronica of aan de antenne van de fr-20 aan te brengen. Service mag alleen geschieden door daardoor vakbekwame monteurs. Niet te gebruiken in de buurt van hoogspanningsleiding of bij onweer. Milieu: Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet bij het normale huishoudelijke afval gooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Uitgewerkte batterijen kunt u inleveren bij uw plaatselijk depot voor klein chemisch afval. Gooi uitgewerkte accu s of lege batterijen nooit bij uw huishoudelijk afval. Radioverbinding: Het bereik sporten van de fr-20 is tot 5Km. Dit bereik is afhankelijk van lokale omstandigheden zoals hoge gebouwen, hoogspannings- en bovenleidingen. Een optimaal bereik wordt gehaald indien de portofoon een vrij zicht heeft naar de ontvanger. Voeding: de fr-20 wordt gevoed door middel van 4 penlite batterijen, formaat aaa, 1,5V. Batterijen zijn niet meegeleverd. Open het batterijen compartiment door het klipje aan de onderkant open te schuiven en plaats de batterijen op de aangegeven wijze.

TomTom update uitvoeren zonder problemen?

Connecting content to people. Company, resources, plans products, apps. 1 Gebruiksaanwijzing Mode d emploi gebrauchsanleitung návod k použití návod na používanie fr-20 2 nl gebruiksaanwijzing introduktie: de alecto fr-20 is een pmr-446 Portofoon. Met deze portofoon is het mogelijk om gratis door onderling te communiceren alswel te communiceren met andere (Alecto) portofoons zolang deze voldoen aan de pmr-446 standaard. De alecto fr-20 voldoet aan de essentiële voorwaarden en voorzieningen zoals omschreven in de europese richtlijn 1999/5/EC. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website algemeen: de fr-20 is een zend/ontvanger koolhydraten die werkt met radiogolven in de 446 mhz band. De signaaloverdracht kan gestoord worden door externe invloeden zoals bijvoorbeeld van andere portofoons, zenders, draadloze telefoons,. Wordt uw portofoon gestoord of veroorzaakt uw portofoon storing, dan biedt het omschakelen van het kanaal vaak een oplossing. Het gebruik van deze portofoon is toegestaan in alle landen van. Als u de fr-20 wilt meenemen naar landen buiten de eu, informeer dan eerst naar de plaatselijke beperkingen van het gebruik van pmr446 apparatuur aldaar. Let op dat het signaal van de fr-20 ook door andere portofoons of ontvangers dan de uwe gehoord kan worden.

Opladen tomtom start 20
Rated 4/5 based on 456 reviews
SHARE

opladen tomtom start 20 Edabus, Mon, May, 14, 2018

Daarnaast geeft de Start 62 je gesproken navigatie-instructies zodat je de ogen op weg kan houden. Onze specialist adviseert dit navigatiesysteem voor: vakantiegangers: de tomTom Start 62 is voorzien van alle kaarten van Europa. Gebruikers die overzicht willen. Het grote 6 inch scherm zorgt ervoor dat je de aanwijzingen makkelijk kan volgen. Dit navigatiesysteem wordt niet aanbevolen voor: Gebruikers die draadloos willen updaten: je hebt een computer nodig om de kaart- en software updates uit te voeren.

opladen tomtom start 20 Ewuky, Mon, May, 14, 2018

Door verder gebruik te maken van deze website ga je hiermee akkoord. Lees meer, productbeschrijving, ben je op zoek naar een eenvoudig navigatiesysteem? TomTom Start 62 wat voor jou. De start 62 is voorzien van rijbaanbegeleiding zodat je precies weet welke baan je moet aanhouden op snelwegen en in de stad. Je ontvangt levenslange kaartupdates voor West-Europa.

opladen tomtom start 20 Guqer, Mon, May, 14, 2018

M gebruikt cookies (en daarmee vergelijkbare technieken) om het bezoek en winkelen bij m voor jou nog makkelijker en persoonlijker te maken. Met deze cookies kunnen wij en derde partijen jouw internetgedrag binnen en buiten onze website volgen en verzamelen. Hiermee kunnen wij en derde partijen advertenties aanpassen aan jouw interesses en kun je informatie delen via social media.

Voeg een reactie

Jouw naam:


Commentaar:
Code van afbeelding: